外國同事在台灣的assignment即將結束
所以我們說好了 他養的一對可愛小愛情鳥 會在他離開台灣之後送給我
這陣子他剛好又出差 要過完年才會回來 就先將小鳥交給我”試養”
並且希望我能夠放些小鳥的照片在網路上 給遠在八千里外的他關心一下 (是監視吧~!?)
全家最樂的除了愛寵物的摸爸 就是那兩隻壞貓跟那隻笨狗了 - 新玩具入荷~!!!
(Dear Ali, my family, incl. my dog and cats, are so delighted to have new members joining.)
動物的某些本能真的很驚人 譬如說: 預知天敵或獵物(食物)靠近的能力~
同事偷偷摸摸在晚上home delivery 提著鳥籠搭小黃到我家
可是還沒抵達 這兩隻壞貓就已經興奮地到處亂逛 焦躁難安
(My dog and cats showed their heartfelt and cordial welcome to the birds’ arrival.)
小鳥一進門 一向害羞怕生易受驚的麻吉竟然開心地直衝到鳥籠旁
可是又要”愛吃假細意” 小心翼翼地東張西望 賊頭賊腦地偷看有沒有人在盯著她
(My cat, Machi, was acting like a cabin crew, demonstrating safety procedures and ensuring they know the way out.)
繞著鳥籠打轉 充滿好奇心地東聞西嗅 還不停的喝~喝~喝~一直哈氣
嚇的這兩隻小鳥驚聲尖叫 狂拍翅膀 到處亂竄
(Machi is extremely FRIENDLY, ENTHUSIASTIC, and COURTEOUS at all times.)
唉呀呀~ 竟然動手了!! 趕快照下來 萬一發生什麼意外 才能跟摸妹求償~~~
(Machi was trying to shake hands with your birds... as you know that I gave my pets traditional British education at home.)
麻吉真是不死心 從右邊晃到左邊 從前面摸到後面 甚至從籠子上方發動攻擊
(Machi tried her best guarding your birds in EVERY direction.)
還好 小壞貓算斯文的 守"籠”待”鳥”未能得逞 頂多伸出小毛毛爪撥弄撥弄
久了 無聊了 就摸摸鼻子 安安靜靜的離開
隔天笨狗Bogi就恐怖了 一看到小鳥 就熱情的奮力往前飛撲
大大狗掌一揮 整個鳥籠東倒西歪 一夜無眠的驚弓之鳥 前晚的驚嚇還沒平復
馬上又大受打擊 一陣吱吱亂叫 羽毛嚇飛了好幾根
心臟無力之後 兩隻交頸窩在一起喘 果真是相依相守同生共死的愛情鳥
我跟摸爸看了真是冷汗直流 心底也都拿定了主意
萬一這兩隻小鳥被吃掉玩死還是嚇的翹家逃命去了 我們只好去買兩隻長的很像的塞回籠子裡
反正外國同事兩三個月後回來 應該也看不出來有什麼不一樣 哈~
Dear Ali,
this fully shows you that your adorable birds have been taken very good care of and treated nicely by my whole family. My dog and cats are trying so hard to be their friends, seeing them as bro and sis, instead of food or toys. Being eaten or killed for fun is the last thing they need to worry about. I swear on my cats’ credibility that you will definitely see them in one piece when you come back to Taiwan .
in one piece (片語): 啞唬字典: 完整無損地 / 摸氏字典: 死留全屍