有些話不能亂講,有錯就認錯。
一次不恰當的玩笑跟行為,讓我徹底反思「歷史記憶」與「文化敏感度」的重要性。
大家都知道我在德商工作,十多年前我在台灣的時候,有一年收了一個德國總部送來的實習生
(就是後來變成好朋友到現在還很密切聯絡的那個小帥哥)。
那時候他跟我的部門感情很好,大家相處非常愉快常常下班周末還玩在一起。有一天因為辦公室座位不夠,我的部門要讓出一個位子給其他部門,所以只好把實習生挪到另外一區去。
那一區剛好都是德國實習生,我一時嘴快,就開了個玩笑說:「這邊變成實習生集中營了。」
當時他跟我的德國老闆立刻提醒我要小心,「我知道妳離我們的歷史文化教育很遠,但是有些玩笑不能開。」
我馬上為我的無知道歉,然後很認真地上網看了很多的資料,找機會跟年輕實習生好好地聊,他們對這段歷史的看法、德國教育跟整個社會的反思。
後來我也有機會造訪以色列。或許他們的某些價值觀或宗教信仰我未必完全認同,但我選擇多了解、少評論。因為我不懂,但我能夠同理,也願意同情。
然後我到了英國工作,馬上就碰到VE
Day,第二次世界大戰歐戰勝利紀念日
(Victory in Europe Day)。這天沒有放假,但是前後會有非常多的紀念儀式跟裝飾,很多同事都會在衣領或是車子上別上紅色的罌粟花別針或貼紙。皇室跟政府機構都會有盛大的禮拜跟活動,公司也會發公告,當天的早上11點,靜默兩分鐘以表示對死亡軍士的尊重。
我當時正在跟部屬討論事情沒注意到靜默的時間到了,馬上就被在旁邊的其它同事制止比出噤聲的手勢。靜默後我立刻跟同事們鄭重道歉是我疏忽了。
我的英國部屬跟我解釋,他們理解台灣對二戰的歷史可能比較疏離,但在歐洲,許多人的祖父輩都曾參戰,甚至有人沒有回來。整個英國在戰爭中遭受毀滅性的轟炸,對他們而言,這不是課本上的一頁歷史,而是家庭的傷痕、國家的記憶。
對我們來說,有些歐洲傷痛的過往可能只是歷史課本上的一小段,看過考過就忘了。連發生在台灣這片土地上的歷史傷口二二八事件,也常常變成形式化的紀念,甚至是政治操弄。許多年輕人放假放的不明不白的。
我們的歷史教育教我們背答案,但沒教我們理解;教我們考試,但不教我們思辨和同理。完全沒有任何的人文省思,更沒有揭開傷疤的坦白透明。我們需要的不只是知識,而是能夠面對錯誤、學習省思的勇氣。
做錯就是做錯,認錯,道歉,不要狡辯,不要找藉口。好好做功課,反省改進,不然永遠學不會。
歷史的傷痛不是用來遺忘、或是做為政治攻擊,而是提醒我們,如何成為更有同理心、更謙卑的人。感謝這些年在異國工作中給我的文化震撼與學習機會。
沒有留言:
張貼留言